(私もあるんだけど)日本人英語だから会話してる相手に伝わってるのか不安になる瞬間がある。そんな時に Do you understand? と言うよりもDid that make sense? と言った方が、軽くなり会話が楽に進むんです。使い方?ぜひ、この動画を観てゲットしてくださいね!
「ややこしいhave been + ingなどの言葉 」
https://youtu.be/soVIi-59QTQ
「SUPPOSED TOをHave to と対比」
https://youtu.be/wCwMHLqw6IA
「IFの多様な使い方」
https://youtu.be/11iw9SougQw
発信地:ハワイノースショアの宿
https://northshorenoyado.weebly.com