[動画内の”CC”ボタンをクリックして英語字幕を表示!]
The black sheep of… ってどういう意味?
The black sheep of… は家族や部署といったグループの中にうまく馴染まない「厄介者」や「恥さらし」「除け者」といったネガティブな形容をオブラートに包んだ表現です。日本語で言うところの「変わり者」くらいの柔らかいニュアンスを持ちます。
例として、両親も子供もほぼみんな医者の家族の中で、一人だけ医者でない子供がいる時などに、”He/She is the black sheep of the family.” と表現します。
——
▼ Bizmates Channel ▼
この動画の日本語解説をご覧になりたい方はこちら!▼
https://goo.gl/EkaFbZ
【オンラインで学ぶ「高品質」ビジネス英会話 Bizmates(ビズメイツ)】
▼Webサイトはこちら▼
http://www.bizmates.jp