無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第219弾は、”behind the eight ball” です。
同僚タロウのピンチを聞きつけたヒカ。
“Taro, I heard you lost a big contract.That’s terrible.”
「タロウ聞いたぞ。大きい契約、取り損ねたんだって?最悪だな。」
と声を掛けました。
「ああ、大問題だよ。何とかしなくちゃ。」
と言いたい場合、あなたがタロウなら英語で何と言いますか?
“It’s a big problem. I need to do something.”
これでも全く問題ありませんが、
こんな時、もう少しハイレベルな言い方をしてみませんか?
そこで
“I’m behind the eight ball.I need to do something.”
と言ってみましょう。
知っているとちょっとカッコいい表現です!
※behind the eight ball: 窮地に陥っている・困った状況にいる
語源はビリヤードから来ています。
ビリヤードでは、8番のボールをポケットに落としてはいけないというルールがあります。
つまり、そのボールの後ろ(behind)に自分がいるということは非常に不利な状況である、
という意味になります。
発音もビデオでチェック!
ぜひこの表現を使ってみてください。
▼このコンテンツ(ビジネス英会話レッスン動画)の詳細はこちら▼
https://is.gd/SoR5HQ
【オンラインで学ぶ「高品質」ビジネス英会話 Bizmates(ビズメイツ)】
▼Webサイトはこちら▼
http://www.bizmates.jp/