無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第208弾は、”joking aside” です。
談笑から本題に切り替えたい時って良くありますよね。
今回は、そんな場面で使える表現をご紹介します。
タロウのアシスタントとして新しく入社した女子社員。
とても美人だと社内で評判です。そこでヒカは冗談交じりに言いました。
“Taro, you are so lucky to get such a cute assistant.”
「タロウ、君はラッキーだなぁ。あんな可愛い子がアシスタントだなんて。」
「冗談はさておき。彼女はすごく仕事ができる人だよ。」
と言いたい場合、あなたがタロウなら英語で何と言いますか?
“OK with no joking, she’s a very good worker.”
これでも意味は伝わりますが、
“with no joking”では、ちょっと不自然に聞こえてしまうんです。
そこで、
“OK, joking aside and she’s a very good worker.”
と言ってみましょう。知っていると便利な表現です。
※”joking aside” 「冗談はさておき」 真面目な話をしたい時の前置きに使われます。
発音もビデオでチェック!
ぜひこの表現を使ってみてください。
▼このコンテンツ(ビジネス英会話レッスン動画)の詳細はこちら▼
https://is.gd/1gRmqz
【オンラインで学ぶ「高品質」ビジネス英会話 Bizmates(ビズメイツ)】
▼Webサイトはこちら▼
http://www.bizmates.jp/